Sinopsis
|
Cuatro historias independientes con un escenario común: la ciudad de Roma. En la primera, un matrimonio americano (Woody Allen y Judy Davis) viaja a italia para conocer a la familia del prometido de su hija. En la segunda, un italiano (Roberto Benigni) es confundido con una estrella de cine. En la tercera, un arquitecto californiano (Alec Baldwin) visita Roma con sus amigos, y en la cuarta, unos reción casados (Alessandro Tiberi y Alessandra Mastronardi) se pierden en la capital italiana, a la que han ido a visitar a unos familiares.
|
Críticas
|
"Una antología situada en la Ciudad Eterna que a primera vista parece una simple farsa sexual italiana de los sesenta, pero que furtivamente toma algunos intrigantes aspectos surreales (...) Puntuación: ★★½ (sobre 4)"
Kyle Smith: New York Post
"'To Rome With Love' carece de la temática principal sobre el tiempo y el arrepentimiento que distinguía a la última comedia romántica de Woody Allen, pero contiene abundantes placeres (...) Puntuación: ★★★ (sobre 4)"
Peter Travers: Rolling Stone
"Es el momento de empacar las Vuitton y volver a casa, Woody. Tu inspiración es escasa, te estás quedando sin euros y tienes un mal día (...) Puntuación: ★★ (sobre 4)"
Rex Reed: The New York Observer
"Es frecuentemente frívola y banal, aunque nunca resulta aburrida. Ofrece momentos de humor optimista, farsa cómica y cinematografía consistente y magnífica (...) Puntuación: ★★½ (sobre 4)"
Claudia Puig: USA Today
"Esta excursión autoral placenteramente divertida y no demasiado enérgica se percibe como un regreso a las antologías de historias cortas de Allen, con el placer añadido de ver a un reparto que le sigue el juego"
Peter Debruge: Variety
"El director vuelve a acreditar su naturaleza de maestro del cuento portátil (...) Allen combina interesantes ideas narrativas (...) con tonificantes desvíos hacia el delirio"
Jordi Costa: Diario El País
"[Allen pretende hacer su versión de las comedias de episodios que proliferaron en el cine italiano de los sesenta. Le sale amorfa, arrítmica, atolondrada"
Sergi Sánchez: Diario La Razón
"El conjunto no resulta muy sólido y la película se dilata en la parte final. Pero Allen introduce algunos gags y diálogos impagables que seducirán al espectador. (...) Puntuación: ★★★ (sobre 4)"
Lluís Bonet Mojica: Diario La Vanguardia
"Allen despliega una narrativa coral que, gracias a sus giros surrealistas, termina pareciendo un cóctel de sus Cuentos (...) y de tanto en cuanto recompensa a su público con una idea brillante (...) Puntuación: ★★★ (sobre 5)"
Manu Yáñez: Fotogramas
"Ni la eterna belleza de Roma, espléndida bajo la luminosidad del verano, alcanza para inspirar a un Woody Allen que parece necesitar vacaciones."
Fernando López: Diario La Nación
"Woody Allen recorre sus obsesiones de siempre, con levedad y sin novedades, de regreso de casi todo."
Miguel Frías: Diario Clarín
"De todos los paseos turísticos que el director de 'Medianoche en París' ha venido haciendo por distintas ciudades de Europa en los últimos años, su nuevo opus es el que hace más evidente la pereza con la que encara estas excursiones off New York."
Luciano Monteagudo: Diario Página 12
"Otro Allen que no será recordado ni ahí como una obra importante pero al que también cuesta omitirlo sin vueltas por tratarse de un film inofensivo, pasatista, inocuo (...) leve y livianito."
Gustavo Castagna: Diario Tiempo Argentino
"Esta es una nueva broma de Allen luego de cuarenta y cuatro películas."
Isabel Croce: Diario La Prensa
"Aunque no la encuentro tan redonda como 'Medianoche en París', sí se puede admitir que le salió bien en un tono mucho más liviano que sus anteriores comedias."
Lucero Solórzano: Diario Excélsior
"Con las posibles excepciones de 'Match Point' y 'El sueño de Cassandra', el ciclo europeo de Allen ha sido más bien desastroso"
Ascanio Cavallo: Diario El Mercurio
"Los seguidores incondicionales de Allen podrán darse gusto viéndolo actuar de nuevo, pero quienes esperan algo más encontrarán una película ligera, turística y autocomplaciente."
Manuel Kalmanovitz G.: Revista Semana
"Es una colección de historias sueltas, un par buenas y otras que, francamente, son puro relleno."
Mauricio Reina: Diario El Tiempo
"Ligera, cómica cuando debe, y despareja, es el equivalente a un pequeño viaje a tierras que se creen conocer."
Leonardo D’Espósito: Revista Noticias
"Allen se dio varios gustos, homenajeó a sus admirados Monicelli y Fellini, y regala varios momentos inspirados. (...) Puntuación: ★★★ (sobre 5)"
Diego Batlle: Diario La Nación
"Algo de NatGeo, algo de Woody Allen. No el de la magnífica “Match Point”, ciertamente… Un bonito paseo, desde una butaca, por Roma y sus alrededores."
Ana Josefa Silva V.: Diario La Segunda
|
Premios
|
2012: Premios Sur: Nominada a mejor película extranjera
|
Curiosidades
|
Las cuatro historias de la película se basan en ideas y notas que Woody Allen había escrito el año previo a la realización del film.
La idea de producir To Rome with Love se originó en una oferta que un grupo de distribuidores cinematográficos de Roma ofrecieron financiarle a Woody Allen, con la condición que estuviera ambientada en Roma, lo cual el director aceptó motivado por su deseo de trabajar en Roma y por ser ¨una oportunidad de obtener dinero para trabajar en forma rápida y de una sola fuente¨.
Inicialmente el film se había titulado Bop Decameron, en referencia al libro del siglo XIV del escritor italiano Giovanni Boccaccio, pero varias personas, incluidos italianos, no entendían la referencia, por lo que Woddy Allen modificó el título a Nero Fiddles. Sin embargo el nuevo título todavía causaba confusión, por lo que finalmente se cambió a To Rome with Love, si bien el director Woody Allen ha expresado que odia ese título.
Woody Allen consideró contratar alguna actriz italiana para el papel de Penelope Cruz pero al final se decantó por ella porque considera que es una buena actriz ya sea en español, inglés o italiano y piensa que no hay ninguna actriz italiana que lo haga mejor que ella.
Woody Allen actúa por primera vez desde que lo hiciera en el 2006 en la película Scoop.
|
Erroramas
|
Seguramente es por una cuestión de la proyección y del formato de la copia en el cine en que vi la película, pero durante todo el film se ve el micrófono en la parte de arriba de la imagen, pero de una forma superexagerada, y todo el rato.
Cuando Leopoldo y su esposa están caminando en la calle se puede ver a los extras en el fondo pasar varias veces.
Cuando el ladrón decide ayudar a Luca Salta en la habitación del hotel, la ropa de Salta están en la cama. En la siguiente escena, el ladrón está en la cama con Milly y la ropa se ha ido.
|
|